• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Филологические мальчики

Студенты Егор Завгородний и Денис Меркулов учились в математических классах, но в вузе выбрали не техническую специальность, а поступили на программу «Филология».  В интервью новостной службе ВШЭ они рассказали, не жалеют ли теперь о своем решении, как чувствуют себя «среди девчонок» и о чем разговаривают с однокурсницами.

Егор Завгородний, 3 курс

Родился в Ижевске. Окончил экономико-математический лицей. До поступления в Вышку пробовал себя в качестве журналиста в газете и на радио. Участник студенческого волонтерского проекта Tutor Outreach, помогающего детям из детских домов  готовиться к экзаменам. Пишет стихи.

Считается, что филология — это сидеть и круглосуточно изучать Пушкина. Это не так. Для меня филология — это работа с информацией, которую в огромном количестве получает каждый из нас, ее сортировка и правильное выстраивание в голове схемы. Так что каждый человек отчасти филолог.

В Ижевске я окончил экономико-математический лицей. До 10 класса увлекался информатикой, а потом из-за личных причин ушел в литературу. Стал писать стихи.  В 2013 году я получил диплом призера олимпиады «Высшая проба», которая давала возможность пройти без вступительных испытаний на «Филологию» или 100 баллов по литературе на «Медиакоммуникации». Для поступления на «Медиакоммуникации» мне не хватило одного балла. Я расценил это как знак судьбы и пошел к филологам.

В смысле окружения сначала было трудно, потому что математический класс экономико-математического лицея подразумевает, что на 26 парней приходится четыре девочки. А сейчас у нас на потоке всего шесть ребят. Раньше выручало то, что в общаге я жил со своими бывшими одноклассниками, а теперь уже привык. Гендерные различия скрашиваются умными темами для разговоров. А девочки на филфаке действительно умные. Они не раз выручали меня в разных трудных ситуациях, поддерживали, поэтому мне кажется, даже хорошо, что я учусь здесь.

Я даже вел счет шуткам про то, что после окончания университета я буду работать в «Макдоналдсе», — насчитал 264

О чем мы разговариваем? Например, кто-нибудь ходил в театр и делится впечатлениями — вот и интеллектуальное общение. Но мы же нормальные люди. Иногда хочется просто рассказать, как ты сходил на «тот неплохой кинчик, в котором убили того-то и того-то», — почему бы и нет? Я же не говорю, что филфак — это кузница людей, которые будут сидеть в хрущевке на кухне и рассуждать, что «Достоевский в данном случае был не прав». Просто то, что мы учимся на филфаке, дает нам некоторый бонус в умении интерпретировать информацию.

Сначала я жалел, что поступил на филфак, потому что все мои школьные друзья, которые приехали со мной, поступили на «Прикладную математику и информатику» или на «Бизнес-информатику». Я даже вел счет шуткам про то, что после окончания университета я буду работать в «Макдоналдсе», — насчитал 264. Отчасти из-за этого было немножко неприятно, думал: «Сидел бы и писал программы, работал бы в «Яндексе».  Но сейчас пишу не программы, а стихи. Когда работаешь с программами, у тебя есть мир, данный средой, который нужно обустроить; когда работаешь со своим уникальным текстом, этот мир рисуешь сам, любой мир из тысячи возможных.

Когда меня спрашивают, стоит ли идти на филфак, я отвечаю: «Да, только если в Вышку». В большинстве вузов филфак разделен на несколько направлений — славистика, классика, изучение зарубежной литературы и так далее. В Вышке преподается все вместе. Так, в прошлом году я параллельно изучал латынь, старославянский и немецкий. При одновременном изучении разных культур становятся очевидны взаимосвязи между ними. Филфак, а вышкинский филфак особенно, — он еще и про то, как во всем этом разобраться. 

Если говорить о продолжении обучения, я рассматриваю филологическую или историческую магистратуру или получение второго высшего образования в Бауманке. В моей семье бабушка, дедушка, родители и старший брат окончили инженерные вузы. Мне интересна работа со звуком. Одно и  то же слово, сказанное на разных частотах и с разными интонациями, дает совершенно разный эффект, и как это работает с точки зрения физики — тема малоисследованная, было бы интересно этим заняться.

А потом мне хотелось бы начать преподавать. Мои брат и отец преподают в вузах,  я посмотрел на них и понял, что и мне хочется этим заниматься. Я уже участвовал в проекте Tutor Outreach. Это студенческая волонтерская организация, которая занимается репетиторством в детских домах. Преподавал русский язык, литературу, английский. В будущем я себя и вижу преподавателем — школы или университета. В университете, конечно, интереснее.

 

Денис Меркулов, 4 курс

Окончил центр образования № 218 в Москве. Любит путешествия и здоровый образ жизни. Преподавал в школе историю русского языка. Интересуется социальным предпринимательством.

Я оказался на программе «Филология» почти случайно. В школе я никак не мог сделать решающий выбор между техническими и гуманитарными науками. Мы учились по экспериментальной программе, где ученики сами выбирали, на каком уровне они хотят изучать предметы. Я был в углубленных группах по математике, русскому и английскому языкам и литературе.

Сначала я планировал поступать на лингвистику, но решил попробовать написать ЕГЭ по литературе. Его я сдавал последним, больше для себя и чтобы сделать приятное своей учительнице литературы. Оказалось, что я написал этот экзамен на 100 баллов. Начал сравнивать две бакалаврские программы: лингвистическую и филологическую. В итоге понял, что хочу заниматься исключительно гуманитарными науками. Все-таки лингвистика —  техническое направление, здесь есть и математические элементы, и программирование, а мне захотелось отдохнуть от математики.

Но документы я все-таки подавал и на лингвистику, и на филологию, прошел на обе программы. Еще подавал на «Бизнес-информатику», но это был вариант для подстраховки: здесь имеющаяся у меня олимпиада по математике приравнивалась к 100 баллам за ЕГЭ.

У нас на курсе  три мальчика и 35 девочек. Но, мне кажется, когда людей связывает общее дело, пол не имеет значения

Филология в Вышке подразумевает изучение не только литературы (русской и зарубежной), но и истории, философии, социологии, культурологии, педагогики и иностранных языков. Мне захотелось погрузиться в эти предметы, прочитать много новых книг. Кроме того, я чувствовал склонность к иностранным языкам. За два года я «с нуля» достиг серьезных результатов в немецком, а затем стал изучать и французский. Я дважды ездил в Германию на языковые курсы, причем один раз — получив стипендию от службы DAAD, в чем мне помогли мои преподаватели.

В женском коллективе я чувствую себя абсолютно комфортно. У нас на курсе  три мальчика и 35 девочек. Но, мне кажется, когда людей связывает общее дело, пол не имеет значения. Нас сильно объединяет учеба: мы делимся конспектами, вместе пишем билеты к экзаменам, перестраиваем расписание. Если у кого-то есть подработка, и он не может ее взять, он делится со своими однокурсниками. Мы общаемся и вне учебы. Кто-то с радостью присоединяется ко мне в поездках, походах или на пешеходных экскурсиях. С «филологическими девами» я ездил и в велопоходы: по Подмосковью, Западной Белоруссии и Малой Азии. С кем-то мы вместе учим немецкий. Среди однокурсниц у меня есть и по-настоящему близкий друг: с ней мы говорим обо всем.

После бакалавриата мне интересно начать что-то делать самому. Я знаю несколько иностранных языков, люблю помогать людям и верю, что у меня неплохо соображает голова. Начинать свои поиски я буду в социальной сфере, для этого я посещаю лекции по социальному предпринимательству в сообществе «Impact HUB Moscow». Также я обожаю путешествовать и сейчас сравниваю международные волонтерские программы. Если жизнь покажет, что мне необходимы новые знания, я буду искать образовательные курсы, книги или магистратуру. А пока я сконцентрирован на том, чтобы дописать диплом,  закончить военную кафедру, сдать госэкзамен.

Наша программа дает набор навыков, с помощью которых вполне реально зарабатывать деньги. Можно заниматься научно-исследовательской деятельностью, переводами, преподаванием, созданием и редактированием текстов. Мои подработки приносили и приносят мне «гонорары», сопоставимые с заработками моих друзей-технарей. Второй год я работаю ассистентом преподавателя в Вышке — в прошлом году английского языка, в этом году  — немецкого. Также в течение года я преподавал в своей родной школе историю русского языка. Мы разбирали с  пятиклассниками глаголицу и кириллицу и даже пытались читать источники. Это было довольно весело. У моих друзей такой опыт вызывал уважение: не каждый решится работать с детьми и не каждого возьмут на эту работу.

Гуманитарные знания сильно помогли мне развиться как личности, поэтому я не просто доволен своим образованием, но и очень благодарен ему. Сравнивать его с техническим я не вправе, потому что у меня нет серьезного университетского технического багажа. Когда я смотрю на своих друзей, технарей или гуманитариев, я вижу, что это образованные, увлеченные своим делом люди. Я думаю, здесь бессмысленно создавать иерархию, судить «что хуже и что лучше». Мне кажется, мы на равных.

Беседовала Мария Комендантова

Вам также может быть интересно:

Ярослав Кузьминов: «Преподаватель – публичная фигура даже в сети»

Ректор Высшей школы экономики прокомментировал полемику о высказывании Гасана Гусейнова.

Как «цифра» помогает изучать «букву»

Цифровые технологии открывают новые возможности для изучения и публикации литературных архивов. О том, как их использовать и о результатах первых российских проектов в этой сфере, говорили участники круглого стола «Текст как DATA: рукопись в цифровом пространстве», состоявшегося 9 октября в Вышке.

На новой бакалаврской программе «Античность» будут готовить историков и филологов

На образовательной программе «Античность», первый набор на которую пройдет в 2019 году, студенты будут изучать языки, литературу, историю и культуру Древней Греции и Рима, а студенты, выбравшие направление «Филология» — еще и литературу Византии. Они научатся работать с разными источниками: читать эпиграфические памятники, рукописи и папирусы, анализировать произведения античного искусства. О возможностях программы и карьерных горизонтах выпускников рассказывает академический руководитель программы Вера Мостовая.

На Красной площади пройдет фестиваль русского языка

С 31 мая по 3 июня в рамках Книжного фестиваля «Красная площадь» пройдёт фестиваль русского языка «Родное слово», в котором примут участие сотрудники Школы филологии ВШЭ.

«Наша школа — это место для тех, кто ищет себя»

Школа юного филолога ВШЭ открывает свой пятый сезон. Каждую среду после шести вечера школьников, а также их учителей ждут встречи с преподавателями и исследователями, изучающими самые разные аспекты филологии. Запись в школу открыта в течение всего учебного года, занятия в ней бесплатные. По окончании школы ее слушателям выдается сертификат.

«Каждая культура смотрит на другую сквозь себя»

В недавно стартовавшем просветительском проекте «Арзамас» один из первых курсов прочитал византинист, профессор Школы филологии Высшей школы экономики Сергей Иванов. В интервью новостной службе ВШЭ он рассказал о значении подлинников и фальшивок для истории, а также о том, как филология развивает внутреннего критика и учит отфильтровывать информационный мусор.

12

языков в трех частях света исследовали лингвисты Вышки во время летних экспедиций в этом году.

«Не исключаю, что когда-нибудь открою свой языковой образовательный центр»

20 июня начался прием документов на поступление в бакалавриат НИУ ВШЭ. О своем выборе программы, моде на иностранные языки и конкурентных преимуществах России рассказала Дана Романцевичус, абитуриентка факультета филологии.

Филологи Вышки занялись культуромикой

Факультет филологии ВШЭ и «Рамблер-Афиша» начинают совместные проекты в области культуромики — нового направления гуманитарных цифровых исследований. Первый проект, «Имена времени», был представлен на фестивале «Политех», недавно завершившемся на ВВЦ.

«Меня всегда интересовал авангард»

Профессор Георг Витте — о планах сотрудничества между факультетом филологии Высшей школы экономики и Свободным университетом в Берлине.